バナー画像 お気に入り登録 応援する

文字の大きさ

「租税回避地」という漢字が読めない病

 昨今、パナマ文書問題で<「租税回避地」という漢字が読めない病>が続出してるらしい。

 「租税回避地」は合法だ。
 「タックスヘイブン」は合法だという意見が多い。

 でも、この文章自体がそもそも矛盾してる。
 呼び方変えたほうがいいのでは?と思ってるのはわたしだけ?

 この問題を重く見た文部科学省は緊急会議を開いた。

「今回の『租税回避地(ごうほう)』についてですが……」

「安部山総理……、いや、ふりがな間違えました。失礼しました」

しおり